Message from Jonas

November 7, 2015

ドイツからやってきたJonas。稲刈りという忙しい時期にやってきたJonas。
田んぼの仕事をたくさん手伝ってくれました。
ゆらりっこで一番印象に残ったことは?と聞くと、稲刈りと答えました。
ゆらりっこの後は7ヶ月程日本のあちこちを旅するそう。
何故日本を選んだの?という問いに、ドイツとは全く異なる国に行きたかったとのこと。
日本に行くと決めて、バイトしてこつこつお金を貯めたそうです。
日本を旅して、文化に触れ、色々な経験をしたいとのこと。
きっと若い彼にとって将来を考えるための何かにもつながるのでしょう。
ドイツに戻ったら大学に行って、就職してしっかり働きたいと言っていました。

ゆらりっこを訪れる若者はみなしっかり”自分”を持っています。
他人の意見に惑わされることなく自分がどうしたいのか、実現するためには何をすべきかを分かっています。毎回触発されます。

Jonasからメッセージが届きました。もしかしたら再会できるかもね!?


Yurarikkos Experiences

Hello Yurarikko Members! It's Jonas (or for Tomy John) with a last message to everyone. 
I had a great time at Munakata, where I learned a lot about life and farming. Yurarikko represents a really good way to rise your children, in connection with nature, farming and music. 
If I had children, I would want them to go to Yurarikko, too. 
But I earned not only a lot of farming experience, but also I ate a lot of delicious food, like the Halloween Party's cake, the Halloween cookies and a hell lot of Feijuas. 
I was always looking forward to the lessons, which promissed a lot of fun and therefore I think I will miss Yurarikko and the mommys and their children. If I come again to Kyushu near Fukuoka, I will try to visit Yurarikko once again. 
Till then: I wish you the best and a lot of fun!

Jonas Marko

 

 

 

Please reload

Featured Posts

Let's work together. Great team work!! 皆んなで協力しよう!最高のチームワーク!

June 18, 2018

1/5
Please reload

Recent Posts
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square
Follow Us
Please reload

Search By Tags
Please reload