Halloween at Yurarikko was a Blast! 超楽しいゆらりっこのハロウィン
10月21,22とゆらりっこ恒例のハロウィンイベントをしました。
21日はトドラークラス、22日はジュニアクラスと2日連続です。
今年もJack-o’-Lanternを作る予定が…カボチャを腐らせてしまった!
Jack-o’-Lanternが無い!どうしよう!と焦っていたけど、ぎりぎりでカボチャ調達成功!
イベント当日の朝、大慌てで作りました。
Jack-o’-Lanternの無いハロウィンなんて…ゆらりっこのハロウィンじゃない!
間に合って良かった。ホッと一安心。
今年のゆらりっこのハロウィンは超盛り上がりました!
Davidがスパイダーマンに、Tommyはピエロになって、二人で面白いパフォーマンスをしてくれました。
Trick or Treatはいつものようにアグリハットへ移動、大きなドアを一人ずつノック。
これがドキドキ、ワクワク!
子供たちが”Trick or Treat!”、私とDavidで”Who is there?”
子供たち、中に誰がいるんだろう?と一生懸命覗き込む姿が超かわいい!
本物のJack-o’-Lanternを見つけると、うわぁ~!と顔が輝きます。
ジュニアクラスもTommyに負けじと私がWitchになってRowenaと魔女スープを作ったり、
Davidスパイダーマンが子供たちと大暴れ!
ジュニアクラスは元気いっぱいの男の子が多いのでDavidもテンションが上がってしまいます。
ギャ~、キャ~ッ、ハァ~っ!そこら中から楽しい叫び声が聞こえていました。
雨の中、みんなでアグリハットへ歩いて行きます。これもまた楽し。
Trick or Treatでは9月&10月生まれのH君、David、MちゃんをJack-o’-Lanternの前に座ってもらって、
皆んなでHappy Birthdayを歌いました。
3人とも嬉しそうだった。こういう瞬間が大好き!
今年のハロウィンもとっても楽しかった。
ゆらりっこのハロウィン、楽しすぎてやめられない!
Davidにハロウィンの感想を書いてもらいました。
Today was my first Halloween!
I actually have never celebrated this event before, so I was really nice to experience this for the first time together with the kids.
After singing and a little magic show with Tommy, Meg and I went preparing the little house were the children would receive their candies. It was really good atmosphere thanks to the beautiful Jack O'Lantern Meg made.
Tommy brought a Spiderman costume for me, the kids loved it!
After receiving candy we went back and ate together, there was such an amazing variety of delicious food! I sure would gain some pounds if I would stay for longer here.
I think it is a brilliant idea to combine such events as Halloween with English learning, there is now better way than having fun while you learn a new language.










タグ: